Saturday, August 7, 2010

《拉封登寓言》Les Fables de La Fontaine(2005)


世界三大寓言書之一的《拉封登寓言》,取材自伊索寓言、印度寓言中得來的靈感,用詩的形式表現出來,拉封登是一位著名的法國詩人作家,《拉封登寓言》就是針對十七世紀敗壞的法國所發出的道德諫言,藉由其寓言故事來批判與揭露政治亂象。


在拉封登筆下成功的塑造了各個階層的典型人物,像是醫生、法官、商人和農民等,反映了十七世紀法國各個階層的社會生活和思想情感,寓言故事中主要是以獅子、狐狸、猴子、兔子、螞蟻、老鼠和青蛙等為主角,我很喜歡以動物性格去暗喻人性的部份。


曾被多次改編搬上舞台的《拉封登寓言》,此次呈現的則是後現代劇場導演羅伯‧威爾森風格獨具的簡潔意像,作品特別強調線條、顏色、構圖等空間元素的移動變化,雖然在不熟悉其詩意的情況下實在很難投入,但有機會我會先試著從文字去了解,再回想劇場內容,希望更能明白《拉封登寓言》這充滿詩意的寓言故事。

4 comments:

rabbit44 said...

其實仔細想想,都是一些趨近於老生常談的諺語或寓言故事之類的~被導演搞得整個很詩意有點霧颯颯!

Kate Lee said...

影像和劇照還是會有落差的...@ ~ @

rabbit44 said...

畫質太差了啦!

Kate Lee said...

導演太詩意了啦!